The Unbeatables has suffered considerably in translation, with a lot of its humour lost through the distributor's attempts to appease international audiences (the names of football teams that are referenced have been changed, amongst other things). The fact that the script doesn't exactly scream originality also doesn't do The Unbeatables any favours. There's an element of magic here, and it's safe to say that a certain degree of disbelief needs to be suspended, but even children may suffer to get much out of this foreign signing.
The very fact that the main bulk of the narrative is bookended by two scenes that show Amadeo, now as an adult, retelling the adventure to his son one night saps out much of the suspense right at the start of the film, as it's clear that nothing terribly bad happens. The animation, on the other hand, is superb. There's plenty of dazzling action sequences and neat camera angles that highlight the complexity of it all. But it's all aimed at kids, with the adults who have been dragged along as money pots likely to be checking their watches for much of The Unbeatables, only to be frustrated further at the slow, unhurried pace with which the drama - or lack of it, thereof - seems to unfold. It's hard to say what made this such a colossal hit in its home country when presented in this foreign tongue without making any treacherous assumptions, but what's ultimately delivered can only be classed as essential viewing for those younger, football-obsessed kids. The sooner Campanella returns to adult dramas the better.